Breaking

วันอังคารที่ 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[แปลเพลง] Selena Gomez - Back To You



Selena Gomez - Back To You
กลับไปหาเธอ


Took you like a shot
Thought that I could chase you with a cold evening
Let a couple years water down how I'm feeling about you
(Feeling about you)
And every time we talk
Every single word builds up to this moment
And I gotta convince myself I don’t want it
Even though I do (even though I do)

คุณจากไปไวเหมือนกระสุนที่ถูกยิง
ฉันคิดว่า ฉันน่าจะตามหาคุณได้
ให้สองสามปีที่ผ่านมา อธิบายความรู้สึกของฉันที่มีต่อคุณ
ความรู้สึกของฉันที่มีต่อคุณ
ทุกครั้งที่เราคุยกัน
ทุก ๆ คำพูดมันตราตรึงอยู่ในช่วงเวลานั้น
และฉันอยากจะโน้มน้าวตัวเอง ว่าฉันไม่ได้ต้องการมันเลย
แต่จริง ๆ แล้วฉันต้องการ (ฉันต้องการ)

You could break my heart in two
But when it heals, it beats for you
I know it's forward, but it's true

แม้ว่าคุณจะทำให้ฉันใจสลาย
แต่เมื่อมันหายดี มันกลับร้องหาแต่คุณ
ฉันรู้ว่ามันเร็วไป, แต่มันคือเรื่องจริง

I wanna hold you when I’m not supposed to
When I'm lying close to someone else
You're stuck in my head and I can't get you out of it
If I could do it all again
I know I'd go back to you
I know I'd go back to you
I know I'd go back to you

ฉันอยากจะโอบกอบคุณไว้ แม้ในเวลาที่ฉันไม่ควร
บางครั้งฉันอยู่ใกล้กับคนอื่น
ภาพคุณยังติดอยู่ในหัว ฉันไม่สามารถลบคุณออกไปได้
ถ้าฉันสามารถย้อนเวลากลับไปได้
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ

We never got it right
Playing and replaying old conversations
Overthinking every word and I hate it
'Cause it’s not me (’Cause it's not me)
And what’s the point in hiding?
Everybody knows we got unfinished business
And I'll regret it if I didn't say
This isn't what it could be (isn’t what it could be)

เราไม่เคยเข้าใจอะไรเลย
แม้จะกลับมาทบทวนเรื่องราวเก่า ๆ
คิดถึงคำพูดเดิมซ้ำแล้วซ้ำเรา ซึ่งฉันไม่ชอบเลย
เพราะมันไม่ใช่ตัวฉันเลย มันไม่ใช่ตัวฉันเลย
แล้วอะไรกันนะ ที่ซ่อนอยู่
เราต่างก็รู้ ว่าเรามีเรื่องค้างคาต่อกัน
และฉันคงเสียใจ หากไม่ได้พูดมันออกไป
แต่นี่มันใช่สิ่งที่ควรจะเป็น ไม่ใช่แบบที่มันควรเป็น

You could break my heart in two
But when it heals, it beats for you
I know it's forward, but it's true

แม้ว่าคุณจะทำให้ฉันใจสลาย
แต่เมื่อมันหายดี มันกลับร้องหาแต่คุณ
ฉันรู้ว่ามันเร็วไป, แต่มันคือเรื่องจริง

I wanna hold you when I'm not supposed to
When I'm lying close to someone else
You're stuck in my head and I can't get you out of it
If I could do it all again
I know I'd go back to you
I know I'd go back to you
I know I'd go back to you
I'd go back to you
I'd go back to you
What was there wasn't sure
But I'd go back to you
I know I'd go back to you

ฉันอยากจะโอบกอบคุณไว้ แม้ในเวลาที่ฉันไม่ควร
บางครั้งฉันอยู่ใกล้กับคนอื่น
ภาพคุณยังติดอยู่ในหัว ฉันไม่สามารถลบคุณออกไปได้
ถ้าฉันสามารถย้อนเวลากลับไปได้
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
ฉันจะกลับไปหาคุณ
ฉันจะกลับไปหาคุณ
แม้ว่ามันจะไม่มีอะไรแน่นอนเลยก็ตาม
ฉันก็จะกลับไปหาคุณ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ

You can break my heart in two
But when it heals, it beats for you
I know it's forward, but it's true
Won't lie, I'd go back to you
You know, my thoughts are running loose
It's just a thing you make me do
And I could fight, but what's the use?
I know I'd go back to you

แม้ว่าคุณจะทำให้ฉันใจสลาย
แต่เมื่อมันหายดี มันกลับร้องหาแต่คุณ
ฉันรู้ว่ามันเร็วไป, แต่มันคือเรื่องจริง
ฉันจะไม่โกหก ฉันจะกลับไปหาคุณ
คุณก็รู้ ว่าฉันสับสน
มันก็แค่บางอย่างที่คุณทำให้สับสน
และฉันควรจะเอาชนะมัน แต่เพื่ออะไรล่ะ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ

I wanna hold you when I'm not supposed to
When I'm lying close to someone else
You're stuck in my head and I can't get you out of it
If I could do it all again
I know I'd go back to you
I'd go back to you
I'd go back to you
I know I'd go back to you
(Go back to you, go back to you)
(Go back to you, go back to you)
(Go back to you, go back to you)

ฉันอยากจะโอบกอบคุณไว้ แม้ในเวลาที่ฉันไม่ควร
บางครั้งฉันอยู่ใกล้กับคนอื่น
ภาพคุณยังติดอยู่ในหัว ฉันไม่สามารถลบคุณออกไปได้
ถ้าฉันสามารถย้อนเวลากลับไปได้
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
ฉันจะกลับไปหาคุณ
ฉันจะกลับไปหาคุณ
ฉันรู้ ว่าฉันควรกลับไปหาคุณ
กลับไปหาคุณ กลับไปหาคุณ
กลับไปหาคุณ กลับไปหาคุณ
กลับไปหาคุณ กลับไปหาคุณ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น